Tradução, legendagem e retroversão

Este serviço complementar aplica-se tanto a DVD como a cassetes de vídeo ou ficheiros informáticos. Seja qual for o suporte final desejado a CCBS Multimédia realizar:

  •  Tradução de línguas estrangeiras para português;
  • Retroversão de português para outras línguas;
  • Adaptação (localização) de legendas.

A tradução pode ser realizada com ou sem guião.

Algumas traduções são consideradas técnicas. Tenha especial atenção neste caso, pois o orçamento e o prazo de execução são superiores.

 

Traduzimos e adaptamos os seus conteúdos para qualquer língua.

 

Veja também:

 

Início

Vic Filmaker © 2015. All Rights Reserved.